2009年2月9日月曜日

東急ハンズ前バス停

私の住んでる地域から、
中心部までボンバスというグリーンのやや小さいバスが走っています。
所要時間は約20分。
その終点が東急ハンズの前です。ここは終点でもあり、帰りの始点でもあります。

このバス停のローマ字表記、おかしくないですか?
まるでルビのようにそれぞれの文字の下に入っているんですが
ローマ字的に表記するなら、Hacchobori?

他にも、例えばAioibashi Bridge(相生橋)とかkyobashigawa River(京橋川)とか。
固有名詞なんだから、BridgeとかRiverなんでいらないのでは?
Hat Cho BoriはHatchoboriでいいんでは…。

そうそう、きのう太田川リバーの河川敷に練習にいきました。
散歩してる人や、ラジコンヘリを飛ばしてるひと、走ってるひとなどなど
いろんな人がいますね。

やはり野外練習の前に、それようの練習をどこかでしなくては。

1 件のコメント:

  1. Hat cho bori たしかに字面は変ですね。
    でも発音すると、かなり原音に近いです。

    返信削除